Organisatie

Brussels International Fantastic Film Festival

Gravin van Vlaanderenstraat 8, 1020 Brussel

Functieomschrijving

Voornaamste taken en verantwoordelijkheden:

- Ondertiteling van verschillende films, vertaald vanuit een Engelstalige dialoog-of ondertitelslijst, volgens de formele regels van het BIFFF
- Het werk van mede-stagiairs ondertiteling corrigeren via peer review
- Af en toe ander vertaalwerk (catalogus, website, sociale media, …)
- Optioneel: ondertiteling van de vertaalde films tijdens het festival (maart-april)

Profiel

- Nauwgezet werken, met oog voor details
- Deadlines respecteren
- Flexibel zijn en je aanpassen aan veranderende prioriteiten
- Een positieve ingesteldheid en kunnen samenwerken in ploegverband
- Goed kunnen communiceren
- Uitstekende kennis van het Engels
- Goede kennis van het Frans is een troef. Ook kennis van andere talen is een pluspunt.
- Kunnen werken met ondertitelprogramma’s (bv. SubtitleEdit) is een pluspunt.
- Affiniteiten met het BIFFF en/of genrefilms is een pluspunt.

Aanbod

Een stage bij het grootste filmfestival van Brussel (periode: tussen eind januari en eind maart, mag ook korter), met mogelijkheid om gratis naar films op het festival te komen kijken.

Categorie
Artistiek
Type
Stage
Tewerkstelling
Voltijds
Regio
Brussels Hoofdstedelijk Gewest